Исполнитель: Passion Pit
Песня: Sleepyhead - Borgore Remix
Добавил: Гость
Passion Pit – Sleepyhead - Borgore Remix 0
Now that I'm alone
Cuz right now it says that we
Can't come to the phone
And I know it makes no sense
Cus you walked out the door
But it's the only way I hear your voice
Anymore
(It's ridiculous)
It's been months for some reason I just
(Can't get over us)
And I'm stronger than this
(Enough is enough)
No more walking 'round with ma head down
I'm so over being blue
Crying over you
(Chorus)
And I'm so sick of love songs
So tired of tears
So done with wishing
You were still here
Said I'm so sick of love songs
So sad and slow
So why can't I turn off the radio?
Gotta fix that calendar I had
That's marked July 15th
Because since there's no more you
There's no more anniversary
I'm so fed up with my thoughts of you
And your memory
And now every song reminds me
Of what used to be
(Chorus)
That's the reason
I'm so sick of love songs
So tired of tears
So done with wishing
You were still here
Said I'm so sick of love songs
So sad and slow
So why can't I turn off the radio?
O-o-h (Leave me alone)
Leave me alone (Stupid love song)
Hey,
Don't make me think about her smile
Or having my first child
Then lettin go
Turning of the radio
(Chorus x3)
Cuz I'm so sick of love songs
So tired of tears
So done with wishing
She were still here
Said I'm so sick of love songs
So sad and slow
So why can't I turn off the radio?
(So why can't I turn off the radio?)
Why can't I turn off the radio?
Ммммм… да…
Ду-ду-ду…
О, да…
Нужно изменить запись на автоответчике,
Потому что теперь я один,
А как раз в этот момент он говорит, что
Мы не можем подойти к телефону.
Я знаю, что это звучит глупо,
Поскольку ты бросила меня,
Но для меня это единственный способ слышать твой голос.
(это смешно).
Прошёл не один месяц,
Но почему-то я
(не могу забыть о том, что было между нами).
Я знаю, что я сильнее этого
(хватит грустить).
Я больше не буду ходить
С понурой головой.
Я скажу грусти «Прощай!»
И перестану плакать о тебе.
Я устал от песен о любви,
Устал от слёз.
Сколько ещё можно желать, чтобы ты вернулась ко мне?
Говорю, я устал от песен о любви, таких медленных и грустных,
Так почему бы мне не выключить радио?
Пора избавиться от старого календаря,
На котором помечено 15 июля,
Потому что с тех пор, как ты ушла,
Не существует годовщины нашей встречи.
Я сыт по горло своими мыслями о тебе,
И воспоминаниями о нас,
И тем, что все песни напоминают мне
О том, чего не вернуть.
Именно поэтому я устал от песен о любви,
Устал от слёз.
Сколько ещё можно желать, чтобы ты вернулась ко мне?
Говорю, я устал от песен о любви, таких медленных и грустных,
Так почему бы мне не выключить радио?
(Оставьте меня в покое)
Оставьте меня в покое
(Глупые песни о любви),
Не заставляйте меня думать о её улыбке
И о моём первом ребёнке.
Я отпускаю эти мысли,
Я выключаю радио…
Потому что я так устал от песен о любви,
Устал от слёз.
Сколько ещё можно желать, чтобы ты вернулась ко мне?
Говорю, я устал от песен о любви, таких медленных и грустных,
Так почему бы мне не выключить радио?
(Так почему бы мне не выключить радио?)
Я устал от песен о любви,
Устал от слёз.
Сколько ещё можно желать, чтобы ты вернулась ко мне?
Говорю, я устал от песен о любви, таких медленных и грустных,
Так почему бы мне не выключить радио?
(Так почему бы мне не выключить радио?)
И я устал от песен о любви,
Устал от слёз.
Сколько ещё можно желать, чтобы ты вернулась ко мне?
Говорю, я устал от песен о любви, таких медленных и грустных,
Так почему бы мне не выключить радио?
(Так почему бы мне не выключить радио?)
Так почему бы мне не выключить радио