Исполнитель: Kylie Minogue feat. Nick Cave
Песня: Where The Wild Roses Grow(Перевод)
Добавил: Гость
Kylie Minogue feat. Nick Cave – Where The Wild Roses Grow(Перевод) 0
Меня зовут Дикой Розой,
Но мое имя Элайза Дэй.
Почему меня так называют?
Ведь мое имя Элайза Дэй...
Увидев ее в первый день, я знал – она единственная.
Она посмотрела мне в глаза и улыбнулась,
Её губы - цвета роз,
Что растут вдоль берега реки, такие алые и дикие...
Он постучал в мою дверь,
И мой трепет растворился в его уверенных объятиях.
Он был моим первым мужчиной и заботливой рукой,
Нежно вытер слезы, что текли по моему лицу.
[Припев:]
На второй день я принес ей цветок,
Она была красивее всех женщин, что я видел,
И я спросил: "Знаешь ли ты, где дикие розы растут,
Такие ароматные, алые и вольные?"
На второй день он пришёл с одной красной розой
И сказал: "Доверь мне свою потерю и печаль"
Я лишь кивнула и легла на кровать.
"Если я покажу тебе розы, ты последуешь за мной?"
[Припев:]
На третий день он повел меня на реку,
Он показал мне розы, и мы целовались.
Последнее, что я увидела,
Как он встал надо мной с камнем в руке.
В последний день я привел ее туда, где дикие розы растут.
Она лежала на берегу, и дул ветер, быстрый, как вор.
Поцеловав ее на прощание, я сказал: "Красота должна умереть!",
Затем наклонился к ней и поместил меж её зубов розу...